Page 2 of 2
Re: Čeština v H7
Posted: Fri Oct 02, 2015 9:53 am
by Venca82
Declon wrote:Cestina nakopirovanim do standartni "EU" verze nejde, ale da se to jednoduses obejit. v Uplay stahnete treba Nemcinu ... a cestinu prejmenujete na nemcinu (nahradite nazvy adresaru z CZE na DEU a pripony souboru v nich z DEU na CZE. Cele to pak zkopirujete do adresare Lokalizaci a ve hre si zapnete "Deutsch" neboli pak Nemcinu a ejhle je to cele v CZ, jen chybi nejaky font (zatim nemyl cas zjistit jaky) a tak chybi pismenka s diakritikou v CUTSCENACH, hra jinak jede bezvadne v CZ lokalizaci.
Tohle je dobrej napad. Taky me to napadlo, ale nechtelo se mi rucne prepisovat cca 300 souboru. Pokud by si s tim dal nekdo tu praci nebo umel udelat nejaky makro a dal to nekde ke stazeni, byl bych vdecny.
Re: Čeština v H7
Posted: Fri Oct 02, 2015 1:34 pm
by Venca82
Tak sem nasel tohle, kdyby mel nekdo zajem:
1. Ve hre v menu se nastavi anglictina
2. Nahradi se anglicky soubory v adresari hry -
http://uloz.to/xxkWsVvo/might-and-magic ... vii-v2-rarV textech na loadovacich obrazovkach a ve filmeckach nefunguje diakritika, takze tam chybi. Jinak se to zda ok.
Kdyby se neco podelalo, na uplay ve vlastnostech hry se daji overit a opravit vsechny soubory do puvodniho stavu.
Re: Čeština v H7
Posted: Sun Oct 04, 2015 8:04 pm
by KOM
Díky, funguje to a už mastím

Re: Čeština v H7
Posted: Mon Oct 05, 2015 10:01 am
by Declon
Venca82 wrote:Declon wrote:Cestina nakopirovanim do standartni "EU" verze nejde, ale da se to jednoduses obejit. v Uplay stahnete treba Nemcinu ... a cestinu prejmenujete na nemcinu (nahradite nazvy adresaru z CZE na DEU a pripony souboru v nich z DEU na CZE. Cele to pak zkopirujete do adresare Lokalizaci a ve hre si zapnete "Deutsch" neboli pak Nemcinu a ejhle je to cele v CZ, jen chybi nejaky font (zatim nemyl cas zjistit jaky) a tak chybi pismenka s diakritikou v CUTSCENACH, hra jinak jede bezvadne v CZ lokalizaci.
Tohle je dobrej napad. Taky me to napadlo, ale nechtelo se mi rucne prepisovat cca 300 souboru. Pokud by si s tim dal nekdo tu praci nebo umel udelat nejaky makro a dal to nekde ke stazeni, byl bych vdecny.
Rucne ? proc

TC to umi v globalu

Re: Čeština v H7
Posted: Mon Oct 05, 2015 10:05 am
by Declon
LordGraa wrote:Declon wrote:Cestina nakopirovanim do standartni "EU" verze nejde, ale da se to jednoduses obejit. v Uplay stahnete treba Nemcinu ... a cestinu prejmenujete na nemcinu (nahradite nazvy adresaru z CZE na DEU a pripony souboru v nich z DEU na CZE. Cele to pak zkopirujete do adresare Lokalizaci a ve hre si zapnete "Deutsch" neboli pak Nemcinu a ejhle je to cele v CZ, jen chybi nejaky font (zatim nemyl cas zjistit jaky) a tak chybi pismenka s diakritikou v CUTSCENACH, hra jinak jede bezvadne v CZ lokalizaci.
Tu diakritiku poresis v configuracnich souborech, opet si prekopiruj obsah toho CZE a vlož ho do DEU. Jsou to de facto povolené znaky té které řeči.
Ty jsem prepisoval taky a nepomohlo ..... asi kouknu rucne kde a co, ale nejak mi to nevadi ... radsi hraju. I kdyz bugu je tam jako ......
Aktualne zasekla Necro 2 mise nejde ukoncit (1 neopravuji se vyplenene doly, a po zabiti protivniku hra nekonci i kdyz skousim vybit hradiny pak hrady, nebo opacne ....). Nedetekuje win status. Tak jedu dalsi kampan a pockam na patch.
Re: Čeština v H7
Posted: Wed Oct 07, 2015 8:46 am
by Dave_Jame
Debilní otázka.. Neví někdo jak otevřít lokalizační soubory?
Re: Čeština v H7
Posted: Wed Oct 07, 2015 5:32 pm
by Venca82
Dave_Jame wrote:Debilní otázka.. Neví někdo jak otevřít lokalizační soubory?
Zkus notepad

Re: Čeština v H7
Posted: Wed Oct 07, 2015 9:18 pm
by Declon
Dave_Jame wrote:Debilní otázka.. Neví někdo jak otevřít lokalizační soubory?
F4 v TC a UNICODE sada.
Jinak po dnesnim patchi neni treba laborovani, Cestina naskocila v Ulancheru a pa kji zmenit ve hre a je to. Vse jak ma byt.
Re: Čeština v H7
Posted: Wed Oct 07, 2015 9:22 pm
by Dave_Jame
Mě šlo o něco trošku jiného..

Ulehčení práce na stránkách

Re: Čeština v H7
Posted: Sun Oct 18, 2015 4:16 pm
by Lucas Gryf
Ta čeština ve hře je horší, než jsem si myslel. Některé nedodělané, někde špatně přeložené, snad to brzy zpraví. Např. někde (vím kde, ale neřeknu kvůli spoilerům) bylo řečeno, že postava prošla, nicméně má být spíše odešla - anglicky pass.
Re: Čeština v H7
Posted: Mon Oct 19, 2015 1:39 pm
by Dave_Jame
O češtině se raději moc bavit nebudu...
1: v mnoha popisech schopností a objektů zcela chybý
2: Věty nemají smysl, výrazy jsou často špatně použity (jak byl řečen příklad passed ->zemřel/zesnul)
3: Názvy jsou nekoherentní (neodpovídají) dříve použitým výrazů, (Dire wolf jako Pravlk? Ok jsem ochotný překousnout, ale proč nepoužijete jeden ze 3 výrazů, který jste pro tu jednotku použily v Heroes VI).
Re: Čeština v H7
Posted: Mon Oct 19, 2015 4:00 pm
by antalyan
I když není Ubi suport zrovna vstřícný, možná by neškodilo tam některé vyložené chyby nahlásit?
Re: Čeština v H7
Posted: Sun Jan 17, 2016 7:15 pm
by antalyan
Podpořili byste zlepšení češtiny v Heroes 7? Máte možnost. Chyby nahlašujte zde:
http://worldofheroes.cz/index.php/forum ... art=36#205Hlášení o nalezených problémech jsou pravidelně odesílána do společnosti playman.cz, která se stará o českou lokalizaci.
Re: Čeština v H7
Posted: Tue Jan 19, 2016 2:18 pm
by Dave_Jame
antalyan wrote:Podpořili byste zlepšení češtiny v Heroes 7? Máte možnost. Chyby nahlašujte zde:
http://worldofheroes.cz/index.php/forum ... art=36#205Hlášení o nalezených problémech jsou pravidelně odesílána do společnosti playman.cz, která se stará o českou lokalizaci.
"Stará" v těch největších uvozovkách jaké jdou... Nezapomeňme kdo je za tu lokalizaci v první řadě zodpovědný. ...
Re: Čeština v H7
Posted: Thu Oct 20, 2016 6:54 am
by antalyan
Tak playmani nakonec některé zaznamenané chyby opravili a protože se dalšího patche už nedočkáme, tak si chyby budeme muset opravit sami:
http://forum.heroes-centrum.com/viewtopic.php?f=32&t=7674&p=48919#p48919@Dave_Jame
Lokalizační soubory najdeš ve složce MMH7Game < Localization, pro přístup do souborů CZE stačí otevřít je v poznámkovém bloku.